29-08-2015

Disco: Celso E. Ferreiro na voz de Suso Vaamonde
Música e voz de Suso Vaamonde e Verbas Xeitosas
Dial Discos 1979

Maio 1972, I
Fai pouco tiven un soño
que máis ben foi un lembrar,
pois os soños moitas veces
veñen da realidá.

Colléronme preso un día
i atáronme mau con mau,
por culpa dun falso amigo,
fillo bastardo dun can.

Colléronme preso un día,
enlamáronme no chan,
aldraxáronme, puxeron
o meu nome a pregoar.

Sepan homes e mulleres
desta honrada vecindá
que o poeta é un falsario,
un malvado, un mintirán
.
Moraima, non me perguntes
nin pretendas saber máis,
pois o meu soño esvaíuse
cos paxaros da mañán.

Diréiche soio unha cousa
pra esta historia rematar.

Colléronme preso un día,
outro non me collerán.

Onde o mundo se chama Celanova
Editora Nacional, Madrid (1975
)

Maio 1972, I
Hace poco tuve un sueño
que más bien fué un recordar,
pues los sueños muchas veces
vienen de la realidad.

Me cogieron preso un día
y me ataron mano con mano,
por culpa de un falso amigo,
hijo bastardo de un perro.

Me cogieron preso un día,
me embarraron en el suelo,
me ultrajaron, pusieron
mi nombre a pregonar.

Sepan hombres y mujeres
de esta honrada vecindad
que el poeta es un falsario,
un malvado, un mentiroso.
.
Moraima, no me preguntes
ni pretendas saber más,
pues mi sueño se désvaneció
con los pájaros de la mañana.

Te diré solo una cosa
para esta historia rematar.

Me cogieron preso un día,
otro no me cogerán.

Donde el mundo se llama Celanova
Editora Nacional, Madrid (1975)

 

 

 

22-08-2015

Poema de Antonia Arbona Santamaría, publicado no ano 2008 no libro”Canelobres que enlluernen“. Muntaner Lleonard Editor, Palma de Mallorca.
A canción é a primeira estrofa do poema. A música e a voz son de
Joan Manel Escobedo.
Poema de Antonia Arbona Santamaría, publicado en el año 2008 en el libro “Candelabros que deslumbran“. Lleonard Muntaner Editor, Palma de Mallorca.
La canción es la primera estrofa del poema.La música y la voz son de Joan Manel Escobedo
.

Disco :Antología Multilingüe, a versión cantada é en portugués.

[col3]

CELSO EMILIO FERREIRO

Celso Emilio Ferreiro, ouves
“o tambor da chuva”
enorme, insistente e feroz,
abrumador, insone,
que te chama?

Não há tecto ou morada suficiente
quando bombardeada
pela chuva da noite.

“Quero morrer aqui”, dizes-nos.
Não te queixes,
se aos deuses lhes compraz que possas escolher.[/col3][col3]CELSO EMILIO FERREIRO

Celso Emilio Ferreiro, sents
“el tambor de la pluja”
enorme, insistent i ferotge,
aclaparador, insomne,
que et crida?

Ni teulada ni morada és suficient
quan és bombardejada
per la pluja de la nit.

“Jo vull morir-me aquí”, ens dius.
No et queixis,
si als déus els abelleix que puguis triar.[/col3][col3]CELSO EMILIO FERREIRO

Celso Emilio Ferreiro, sientes
“El tambor de la lluvia”
enorme, insistente y feroz,
abrumador, insomne,
que te llama?

Ni tejado ni morada es suficiente
cuando es bombardeada
por la lluvia de la noche.

“Yo quiero morir aquí”, nos dices.
No te quejes,
si a los dioses les apetece que puedas elegir.[/col3]

 

 

19-08-2015

Documental sobre Celso Emílio Ferreiro a través da musicalización dos seus poemas. O vídeo foi emitido pola TVG (http://www.crtvg.es), a quen pertence o copyright do mesmo.
Documental sobre Celso Emílio Ferreiro a través de la musicalización de sus poemas. El vídeo fue emitido por la TVG (http://www.crtvg.es), a quién pertenece el copyright del mismo.
 

http://www.youtube.com/watch?v=dmTk58ZQtVQ