Longa noite de pedra en bilíngue. Galego-Castelán

Jan 18, 2012 editor de CEF novas

Auga Editora acaba de editar unha nova versión de Longa noite de pedra en edición bilíngue con ilustracións de María Lires. Tradución de Ramón Nicolás.

Agua Editora edición CÉLEBRES.

Artigos relacionados


Celso Emilio, Poemas en Esperanto
Reflexión sobre a poesía ao fío do poema “O preguntón”, de Celso Emilio Ferreiro, no blogue catalán “Poesia Infantil i Juvenil”
Presentación en Ourense de “Onde o mundo se chama Celso Emilio Ferreiro”