Celso Emilio, poema “Os Fillos de Silvio”, adicado aos renegados da súa orixe
23-05-2015
OS FILLOS DE SllVIO
O ácrata, burgués de via estrelta.
sementou istes eidos de cizañas,
prantou sebes de insidias e patrañas
i-agora nós cargamos coa colleita:
Gandules ezquerdistas de dereita,
farsantes con careta de esilados,
lobls-homes de ovellas disfrazados,
carcundas, maricós de especies mil,
pasan con triste andar garda civil
todos xuntos, revoltosos, misturados .
En impúdico pauto amalgamados,.
o pícaro, o bribón, o proxeneta,
o sórdido trúan que os alcahueta,
o matador i-os fillos dos matados.
Todos tolleltos, todos emporcados
na mesma zarrumalla i-amasixo,
todos coa mesma faz de carapixo
falando o castelán do cagatinta,
velos ehí van coa sua imnobre pinta,
fillos da nai que os deu i-o pai que os fixo
Cantigas de Escarnio e Maldecir Edicións NÖS, Caracas 1968.
LOS HIJOS DE SllVIO
El ácrata, burgués de via estrecha.
sembró estos campos de cizañas,
plantó setos de insidias y patrañas
y ahora nosotros cargamos con la cosecha:
Gandules izquierdistas de derecha,
farsantes con careta de exilados,
lobis-hombres de ovejas disfrazados,
carcamales, maricones de especies mil,
pasan con su triste andar guardia civil
todos juntos, revoltosos, entremezclados .
En impúdico pacto amalgamados,.
el pícaro, el bribón, el proxeneta,
el sórdido trúhan que los alcahueta,
el matador y los hijos de los matados.
Todos tullidos, todos empuercados
en la misma zarrumalla y amasijo,
todos con la misma faz de carapijo
hablando el castellano del cagatinta,
mira como van con su innoble pinta,
hijos de la madre que los dio y el padre que los hizo.
Cantigas de Escarnio e Maldecir Ediciones NÖS, Caracas 1968